Acessibilidade / Reportar erro

Confucian heresy and religious imagination: a study of the renderings of Mozi by Protestantism missionaries in 19th century1 1 This work was supported by Center for Translation Studies of Guangdong University of Foreign Studies (Fund No. CTS202208) and the Youth Innovation Team of Shaanxi Province with the name “Chinese Regional Culture Translation and its International Communication” in the year of 2023.

Heresia confucionista e imaginação religiosa: um estudo das interpretações de Mozi por missionários do protestantismo no século XIX

Abstract:

Mozi first came to the English missionary Joseph Edkins’ attention in 1858 as a Confucian heretic. Subsequently, the Dutch missionary Johann Jakob Maria de Groot translated Mozi’s Funerary Doctrine, which has strong religious overtones. Protestantism missionaries were represented by Joseph and Groot, whose renderings of Mozi were replete with theological interpretations. Mozi was imagined as a religious canon, containing Christian doctrine, by the two missionaries who were keen to find commonalities between Mozi and Christianity. They also used Mozi’s status as a Confucian heretic to criticize Confucianism, the archenemy of Christianity. Through this religious imagination of Mozi, more missionaries and sinologists joined Mozi’s translation, and the journey of the canon’s transmission to the West started.

Keywords:
Mozi; Protestantism missionaries; Christianity; Confucianism

Universidade Estadual Paulista, Departamento de Filosofia Av.Hygino Muzzi Filho, 737, 17525-900 Marília-São Paulo/Brasil, Tel.: 55 (14) 3402-1306, Fax: 55 (14) 3402-1302 - Marília - SP - Brazil
E-mail: transformacao@marilia.unesp.br